Autores Varios
Sortowanie
Źródło opisu
Legimi
(229)
Forma i typ
E-booki
(229)
Autor
Bekker Alfred
(1661)
Vandenberg Patricia
(1164)
Doyle Arthur Conan
(637)
Wallace Edgar
(583)
Cartland Barbara
(492)
Autores Varios
(229)
Shakespeare William
(450)
Dickens Charles
(442)
Buchner Friederike von
(438)
Maybach Viola
(434)
Hackett Pete
(432)
Waidacher Toni
(423)
Verne Jules
(391)
Twain Mark
(361)
Konopnicka Maria
(359)
May Karl
(345)
Poe Edgar Allan
(333)
Kraszewski Józef Ignacy
(322)
Montgomery Lucy Maud
(310)
London Jack
(299)
Conrad Joseph
(294)
Dönges Günter
(286)
Mahr Kurt
(284)
Sienkiewicz Henryk
(281)
Darlton Clark
(280)
Mickiewicz Adam
(279)
Ewers H.G
(278)
Roberts Nora (1950- )
(273)
Vega Lope de
(265)
Barca Pedro Calderón de la
(264)
Донцова Дарья
(264)
Kühnemann Andreas
(258)
King Stephen
(255)
Andersen Hans Christian
(246)
Francis H.G
(240)
May Karol
(235)
Austen Jane
(233)
Vlcek Ernst
(231)
Barner G.F
(229)
Chávez José Pérez
(222)
Ellmer Arndt
(221)
Stevenson Robert Louis
(216)
Oppenheim E. Phillips
(215)
Palmer Roy
(215)
Wells H. G
(212)
Voltz William
(211)
Kipling Rudyard
(206)
Hałas Jacek "Stranger"
(201)
Howard Robert E
(201)
Bazán Emilia Pardo
(200)
Zimnicka Iwona
(197)
Balzac Honoré de
(196)
Mark William
(195)
Goethe Johann Wolfgang von
(194)
Prus Bolesław
(191)
Słowacki Juliusz
(187)
Hoffmann Horst
(186)
Orzeszkowa Eliza
(186)
Alcott Louisa May
(184)
Kneifel Hans
(183)
Brand Max
(178)
Steel Danielle (1947- )
(176)
Калинина Дарья
(175)
Verne Juliusz
(171)
Кир Булычев
(171)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(170)
Popławska Anna
(169)
Kayser-Darius Nina
(164)
Wilde Oscar
(163)
Woolf Virginia
(163)
McMason Fred
(162)
Haensel Hubert
(159)
Praca zbiorowa
(158)
Rawinis Marian Piotr
(158)
Колычев Владимир
(158)
Collins Wilkie
(153)
Zarawska Patrycja
(153)
Головачёв Василий
(153)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(152)
Fabianowska Małgorzata
(150)
Żeleński-Boy Tadeusz
(150)
Александрова Наталья
(149)
Marciniakówna Anna
(148)
Scott Walter
(146)
Courths-Mahler Hedwig
(145)
Leblanc Maurice
(144)
Fischer Marie Louise
(141)
Grey Zane
(141)
Cooper James Fenimore
(139)
Sandemo Margit
(138)
Christie Agata (1890-1976)
(137)
Orwell George
(137)
Suchanek Andreas
(137)
Zola Émile
(137)
Anton Uwe
(136)
Thurner Michael Marcus
(135)
James Henry
(134)
Simenon Georges
(134)
Galdós Benito Pérez
(133)
Oetker
(133)
Rok wydania
2020 - 2024
(92)
2010 - 2019
(137)
Kraj wydania
Polska
(229)
Język
polski
(229)
229 wyników Filtruj
E-book
W koszyku
Forma i typ
Este libro es una recopilación de oraciones que la Iglesia, a lo largo de la historia, ha propuesto como poderosas defensas contra el diablo y el mal, dirigidas de modo particular a Jesús, a María, al Espíritu Santo, al arcángel Gabriel y a algunos santos invocados expresamente contra Satanás, como san Benito o san Pío de Pietrelcina. Entre las oraciones hay salmos, palabras que pronuncia Jesús en los Evangelios para expulsar demonios, letanías, novenas, bendiciones y oraciones de petición por las almas del purgatorio, por la curación de los males corporales y de los males del espíritu y por la liberación del alma en la hora de la muerte. Las oraciones van precedidas de una breve presentación del Padre Amorth en la que, además de recomendar la oración constante, insiste en que los cristianos no debemos temer al demonio, sino al pecado, y que la mejor manera de combatirlo es permanecer en gracia de Dios.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
La Reforma -junto con el "descubrimiento" de América- significa para muchos historiadores el final de la Edad Media y el comienzo de los tiempos modernos -hasta hoy-o Las innovaciones de la época en los campos de la teología, la filosofía, la educación y la sociedad se explican en las diversas contribuciones de esta antología, tanto para los países que permanecieron fieles a la vieja doctrina como para los que aceptaron la nueva. Especialmente la diferencia entre el norte protestante y el sur católico de nuestro doble continente americano aparece así en una nueva perspectiva.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
El Acta de Federación de las Provincias Unidas de la Nueva Granada fue promulgada por las provincias que formaban parte del territorio central del Virreinato de la Nueva Granada (es decir, las que no pertenecían a la Capitanía General de Venezuela o a la Presidencia de Quito). Fragmento de la obra En el nombre de la Santísima Trinidad, padre, hijo y espíritu santo. Amén, Nos los representantes de las provincias de la Nueva Granada que abajo se expresarán, convenidos en virtud de los plenos poderes con que al efecto hemos sido autorizados por nuestras respectivas provincias, y que previa y mutuamente hemos reconocido y calificado, considerando la larga serie de sucesos ocurridos en la península de España, nuestra antigua metrópoli, desde su ocupación por las armas del emperador de los franceses Napoleón Bonaparte; las nuevas y varias formas de gobierno que entretanto y rápidamente se han sucedido unas a otras, sin que ninguna de ellas haya sido capaz de salvar la nación; el aniquilamiento de sus recursos cada día más exhaustos, en términos que la prudencia humana no puede esperar un buen fin; y últimamente los derechos indisputables que tiene el gran pueblo de estas provincias, como todos los demás del universo, para mirar por su propia conservación, y darse para ello la forma de gobierno que más le acomode, siguiendo el espíritu, las instrucciones y la expresa y terminante voluntad de todas nuestras dichas provincias, que general, formal y solemnemente han proclamado sus deseos de unirse a una asociación federativa, que remitiendo a la totalidad del Gobierno general las facultades propias y privativas de un solo cuerpo de nación reserve para cada una de las provincias su libertad, su soberanía y su independencia, en lo que no sea del interés común, garantizándose a cada una de ellas estas preciosas prerrogativas y la integridad de sus territorios, cumpliendo con este religioso deber y reservando para mejor ocasión o tiempos más tranquilos la Constitución que arreglará definitivamente los intereses de este gran pueblo; hemos acordado y acordamos los pactos de federación siguientes: Artículo 1. El título de esta confederación será: Provincias Unidas de la Nueva Granada. Artículo 2. Son admitidas y parte por ahora de esta confederación todas las provincias que al tiempo de la revolución de la capital de Santafé en veinte de Julio de mil ochocientos diez, eran reputadas y consideradas como tales, y que en continuación y en uso de este derecho resumieron desde aquella época su gobierno y administración interior, sin perjuicio no obstante de los pactos o convenios que hayan hecho o quieran hacer algunas de ellas y que no se improbarán en lo que no perjudique a la Unión. Artículo 3. Lo serán asimismo aquellas provincias o pueblos que no habiendo pertenecido en dicha época a la Nueva Granada, pero que estando en cierto modo ligados con ella por su posición geográfica, por sus relaciones de comercio u otras razones semejantes, quieran asociarse ahora a esta federación, o a alguna de sus provincias confinantes, precediendo al efecto los pactos y negociaciones que convengan con los Estados o cuerpos políticos a quienes pertenezcan, sin cuyo consentimiento y aprobación no puede darse un paso de esta naturaleza.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Los cuentos de casas embrujadas ejercen una gran fascinación. Vernon Lee, H. P. Lovecraft, Bram Stoker, Sheridan Le Fanu, O. Henry Ambrose Bierce, Virginia Woolf, M. R. James y Arthur Machen han hecho de las casas encantadas uno de los tópicos más frecuentados no solo por la literatura fantástica sino también por el cine y por los actuales videojuegos. Especialista en esta materia, Héctor Roque Pitt escoge dieciséis cuentos tomados exclusivamente de la tradición inglesa, cuna del género y cantera insoslayable del relato fantástico y de terror.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
La traducción del Antiguo Testamento de Casiodoro de Reina, revisada por Cipriano de Varela, levantó enorme polémica y provocó que ambos fuesen perseguidos de por vida por la Inquisición. Miembro de una congregación de la Orden de San Jerónimo en las inmediaciones de Sevilla, Casiodoro terminó huyendo de España y se convirtió al protestantismo, en un periplo que lo llevó por Suiza, Alemania e Inglaterra. En Londres Casiodoro empezó a trabajar en esta traducción de la Biblia. De Inglaterra, Casiodoro huyó con su mujer a Holanda, tras recibir una acusación de sodomía. Así Casiodoro se convierte en el gran heterodoxo de su época. Y Marcelino Menéndez y Pelayo le dedica entre otros, esta alusión en su Historia de los heterodoxos españoles: «Casiodoro, morisco granadino que ha sido fraile y predicaba a los pocos herejes que en Londres reside.» Cabe resumir su historia diciendo que la vida de Casiodoro fue una perpetua huída siempre condenado por sus creencias. Sin embargo, no ceja en su empeño de traducir la Biblia y en 1569 publica su traducción del Viejo Testamento. Hoy se conoce como la Biblia del oso por llevar en la portada un grabado mostrando un oso. Se trataba, en realidad, del logo de la editorial que se ocupó de la edición e impresión del volumen. En 1602, se publicó una nueva edición de la Biblia, incluye el Viejo Testamento de Casiodoro de Reina y Cipriano de Varela. Es la versión corregida de la traducción de Reina confeccionada por Cipriano, la que hoy conocemos y aquí publicamos. Cabe agregar que esta versión dispone los libros deuterocanónicos como apéndices.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Esta Antología de Jarchas contiene el conjunto de las jarchas actualmente conocidas. La palabra jarcha significa en árabe «salida». Las jarchas son breves textos romances (en escritura aljamiada) antecedentes de los «villancicos», las coplas y cantares. Van al final de unos poemas en árabe o hebreo llamados moaxajas. Este género apareció en Andalucía al término del siglo IX y comienzos del X y la tradición atribuye a Muqadamm ben Musafa de Cabra su invención. A lo largo de la historia se han compilado apenas unas decenas de jarchas que se distinguen por tres características fundamentales: - 1. Monorrima - 2. Uniformidad (no son divisibles en estrofas) - 3. Marcada influencia árabe.En ocasiones se atisba en ellas el aliento anticipado de la poesía mística española y cierto trato indiferenciado para la identidad sexual y la edad de los amantes. El descubrimiento y la traducción de los textos que integran esta Antología de Jarchas se debe al trabajo de los arabistas: Samuel Miklos Stern y Emilio García Gómez. Incluimos además traducciones de: - Emilio Alarcos Llorach - Dámaso Alonso - Rodolfo Antonio Borello - Francisco Cantera Burgos - Joan Corominas - Theodor Frings - Ramón Menéndez Pidal - Rafael Lapesa - Ernesto Lunardi - Margit Frenk Alatorre - Alonso Zamora Vicente - Josep María Solà-SoléLos principales autores de jarchas son: Yehuda Halevi, Abu Bakr ibn Baqi, Abū Bakr Muhammad Ahmad ibn Ruhaim, Todros Abū-l-Afia, Mosé ben Ezra, Yosef ben Saddiq, Yosef al-Katib, Yehuda Ben Ghiyath, Muhammad ibn Ubada al-Malaqi, Abu-l-Abbas al-Amà al-Tutili, Abu-l-Walid Muhammad, Al-Kumait al-Garbi, Abū-l-Walîd Yūnus, Al-Mutamid ibn Abbâd, Abū Bakr Yahyà ibn Baqî, Abū Bakr Muhammad ibn Îsà, Abuù-l-Qaùsim al-Maniùséiù, Abū Bakr Yaḥyà ibn al-Sairafî, Abū Îsà ibn Labbūn.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Ante la necesidad de promover el conocimiento técnico e informado del sector minero, el Departamento de Derecho Minero-Energético de la Universidad Externado de Colombia presenta a la comunidad académica, autoridades, empresas, comunidades y organizaciones civiles, el primer Anuario Iberoamericano de Derecho Minero, obra colectiva preparada por `profesionales del derecho conocedores del sector en sus países de origen, con una amplia trayectoria académica y/o profesional, quienes han expuesto, de manera puntual y concreta las principales características de su industria minera desde la óptica jurídica. Des esta manera, en esta obra se presenta temáticamente la regulación minera, y aquella relevante asociada, de Argentina, Brasil, Chile, Ecuador, Perú, España y Colombia.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Es posible que las palabras de Fidel, al final de los encuentros con escritores y artistas en la Biblioteca Nacional José Martí, durante la segunda mitad de junio de 1961, sigan creciendo. Su resonancia y amplitud han rebasado las circunstancias que les dieron origen, no solo por el trazado político, axiológico y ético que establecieron para la cultura, sino por el peso significativo que tuvieron para lo que sería después la política cultural de la Revolución. «Palabras a los intelectuales» es hoy un documento histórico que constituyó, en su momento, una respuesta a las inquietudes e interrogantes de los allí reunidos, y fue, ante todo, el resultado de un debate de ideas previo, por primera vez incluido dentro del ámbito nacional en estas páginas, que debemos a la iniciativa del escritor y cineasta Senel Paz. «Aquel verano del 61. Primer encuentro de Fidel con los intelectuales cubanos» nos ofrece una lectura de época. Aquí podremos leer Palabras… en su contexto y, entonces, comprender mucho mejor desde el presente el clima intelectual que presidió aquellas reuniones y hacia dónde apuntaban algunas observaciones de Fidel.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
ARGUMENTA PHILOSOPHICA es una revista internacional de carácter científico y de investigación filosófica que se publica semestralmente y se dirige a un público universitario. Son temática primordial de la revista las disciplinas clásicas de la filosofía y su historia: metafísica, epistemología, lógica, ética, filosofía de la ciencia y de la mente, filosofía de la religión, estética o filosofía de la historia. Asimismo también acoge consideraciones teóricas sustanciales en relación a otras disciplinas humanísticas o relacionadas con ellas (psicología, sociología o antropología, por ejemplo).
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
ARGUMENTA PHILOSOPHICA es una revista internacional de carácter científico y de investigación filosófica que se publica semestralmente y se dirige a un público universitario. Son temática primordial de la revista las disciplinas clásicas de la filosofía y su historia: metafísica, epistemología, lógica, ética, filosofía de la ciencia y de la mente, filosofía de la religión, estética o filosofía de la historia. Asimismo también acoge consideraciones teóricas sustanciales en relación a otras disciplinas humanísticas o relacionadas con ellas (psicología, sociología o antropología, por ejemplo).
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
ARGUMENTA PHILOSOPHICA es una revista internacional de carácter científico y de investigación filosófica que se publica semestralmente y se dirige a un público universitario. Son temática primordial de la revista las disciplinas clásicas de la filosofía y su historia: metafísica, epistemología, lógica, ética, filosofía de la ciencia y de la mente, filosofía de la religión, estética o filosofía de la historia. Asimismo también acoge consideraciones teóricas sustanciales en relación a otras disciplinas humanísticas o relacionadas con ellas (psicología, sociología o antropología, por ejemplo).
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Artes poéticas españolas es un compendio de observaciones sobre la poesía y sus formas más difundidas. La presente antología contiene textos de los siguientes autores: Enrique de Villena (Cuenca, 1384-1434) Juan de la Encina (Salamanca, 1469-1529) Cristóbal de Castillejo (1492-1550) Juan de la Cueva (Sevilla, 1543-1612) Lope de Vega (1562-1635)
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Lancé la primera convocatoria para un taller virtual de creación literaria hace exactamente un año, luego de la declaratoria de pandemia mundial por el coronavirus. En el camino descubrí que, en lugar de entorpecer la dinámica de grupo, la comunicación virtual podía incluso estimularla. Otra ventaja ha sido la posibilidad de abarcar todo el mundo. Aunque la mayoría de integrantes de los talleres han sido peruanos, pueden encontrarse en los lugares más remotos. Esta pluralidad de orígenes y destrezas ha servido para enriquecer las discusiones con unas experiencias y un conocimiento imposibles de hallar en un grupo homogéneo de personas. Lo que comenzó como una a ventura eminentemente literaria ha evolucionado y, como esos personajes de las ficciones que escapan de las manos de su autor, se emancipan y comienzan a tomar sus propias decisiones, ha cobrado vida propia, autogenerando su propia dinámica. Tenemos un espacio para compartir nuestra descontrolada pasión por la literatura y, a través de ella, para sincerarnos, hablar de nuestros éxitos y reveses, de nuestros dolores y alegrías, de nuestras intimidades más in confesables y nuestras aspiraciones más absurdas con total confianza. Esta ha sido y sigue siendo una experiencia fascinante. (Raúl Tola) Participan de la antología: Adolfo Barrera, Hugo Bernardo, Pierina Camuzzo, José Dávila, Oscar Del Valle, Elmer Farro, Francisco Flores, Amanda Frisancho, Nelly García, Dennis Gastelú, Livia Huari, Emma Martínez, Javier Mujica, Carmen Oporto, Sandro Patrucco, Roxana Pérez, Miguel Pezzini, Magnolia Pinedo, Gerardo Ramos, Claudia Rodríguez Larraín, Julio César Rodríguez, Johnny Santillán, Martha Vargas, José Francisco Vega y Julio Villacorta.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
The analytical approaches to studying the region are diverse and evolve as research products appear, as a result of modern systems for collecting, processing and integrating information from the various disciplines. Studies based on political and administrative boundaries, very common in the nineteenth century, move towards the positivist approaches of the twentieth century based on the distribution and organization of demographic and economic factors. Afterwards, the population and its social conditions in terms of infrastructure, economic level and social status are the main object of studies on the regions. The conceptualization of these approaches to study the region enters into crisis with the most recent trends of globalization on industrial and urban geographies (Veltz, 1996; 2008), more visible since the eighties in the last century. The city expands until it overflows into areas without political administrative jurisdiction, giving rise to an urban-rural territorial continuum due to population flows seeking residence, employment, or flows of goods and services. In addition, new territorial identities are built because of ethnic-racial and cultural diversity, and companies are offered new territories to relocate in the midst of this territorial continuum. The rural space is transformed into a new structure and dynamic of economic, social and urban occupation, without necessarily disappearing territories of peasant character in the margins of the region, though they are more articulated to the urban dynamics of the region.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Desde la antigüedad, la ciudad ha sido representada por sus artistas y escritores con el propósito de reconstruirla para la retina del ojo. No basta con habitar la ciudad real, con sus bloques de hormigón que se levantan verticalmente y su enjambre de automóviles corriendo sobre sus avenidas. El ser humano necesita representarla con su imaginación para así poder conservarla en el centro de la memoria. A partir de Homero y Virgilio, quienes cantaron las guerras, el poder, los amores y sinsabores de Troya, Ítaca y Roma, la urbe ha sido el epicentro donde se han gestado las leyendas de la humanidad. Grandes metrópolis como Nueva York, México, Madrid o Buenos Aires han sido descritas por sus autores como John Don Pasos, Carlos Fuentes, Benito Pérez Galdós y Jorge Luis Borges, dejando una huella imborrable en la memoria. París no podría comprenderse sin la pluma magistral de Marcel Proust, ni Barcelona sin Eduardo Mendoza, ni Lima sin la poesía Blanca Varela, ni Buenos Aires sin Silvina y Victoria Ocampo. Santiago de Cali, una ciudad enclavada en el Pacífico colombiano, no podía ser ajena a la posibilidad de convertirse en la ciudad imaginada, en la ciudad soñada
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Calila y Dimna / Varios Autores. - [miejsce nieznane] : Linkgua : Legimi, 2010.
Forma i typ
Calila e Dimna es probablemente uno de los textos literarios más antiguos de la narrativa universal. Su fuente más remota conocida hasta la fecha es el Panchatantra hindú, aparecido hacia el año 300. En el 540 se tradujo al pahlavi o persa literario, y poco después al sirio. El iraní Ibn Al-Muqaffa lo tradujo después al árabe con el título de Kalila wa-Dimna, en el siglo XIII. Fue este el texto que por encargo de Alfonso X fue traducido al romance de la Castilla de su tiempo. Las fábulas del Calila e Dimna destacan por su enorme plasticidad narrativa, la ironía y el juego con el tiempo, el lenguaje y la moral. Calila y Dimna, los personajes que dan título a la obra, son dos zorros que protagonizan gran parte de las historias contenidas en el libro. La obra está constituida por una serie de cuentos educativos —o exempla— escritos a la manera de fábulas que conforman una estructura muy repetida en la narrativa medieval, parecida a la del posterior Libro de Patronio o Conde Lucanor, escrito por el infante don Juan Manuel. Se trata, por tanto, de lo que se conoce como un «manual para la educación de príncipes». La finalidad de la obra es la de instruir al lector sobre cómo comportarse en la vida privada y en la vida pública, otorgando especial relevancia a la relación con los otros.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Las Capitulaciones de la guerra de Granada recogen las condiciones de rendición de los habitantes de Granada, último enclave del mundo islámico en España en el siglo XV. Entre éstas cabe señalar la invitación a marcharse a la "Berbería" (en el norte de África) a todos los que así lo quisiesen. Fragmento de las Capitulaciones de la Guerra de Granada, según aparece en la obra de Luis del Mármol Historia de la rebelión y castigo de los moriscos del Reino de Granada: "Primeramente, que el rey moro y los alcaides y alfaquís, cadís, meftís, alguaciles y sabios, y los caudillos y hombres buenos, y todo el común de la ciudad de Granada y de su Albaicin y arrabales, darán y entregarán a sus altezas o a la persona que mandaren, con amor, paz y buena voluntad, verdadera en trato y en obra, dentro de cuarenta días primeros siguientes, la fortaleza de la Alhambra y Alhizán, con todas sus torres y puertas, y todas las otras fortalezas, torres y puertas de la ciudad de Granada y del Albaicin y arrabales que salen al campo, para que las ocupen en su nombre con su gente y a su voluntad, con que se mande a las justicias que no consientan que los cristianos suban al muro que está entre el Alcazaba y el Albaicin, de donde se descubren las casas de los moros; y que si alguno subiere, sea luego castigado con rigor. Que cumplido el término de los cuarenta días, todos los moros se entregarán a sus altezas libre y espontáneamente, y cumplirán lo que son obligados a cumplir los buenos y leales vasallos con sus reyes y señores naturales; y para seguridad de su entrega, un día antes que entreguen las fortalezas darán en rehenes al alguacil Jucef Aben Comixa, con quinientas personas hijos y hermanos de los principales de la ciudad y del Albaicin y arrabales, para que estén en poder de sus altezas diez días, mientras se entregan y aseguran las fortalezas, poniendo en ellas gente y bastimientos; en el cual tiempo se les dará todo lo que hubieren menester para su sustento; y entregadas, los pornán en libertad."
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Con el objetivo de aportar a la educación médica continuada de la región, la Universidad Pontificia Bolivariana y la Clínica Cardio VID han decidido publicar el primer libro sobre cardiología y enfermedades cardiovasculares para abordar problemas de actualidad con la más alta calidad científica, en el que además se pueda compartir la experiencia de uno de los centros de atención cardiovascular y de los posgrados en esta área más tradicionales de la región y Colombia. Este libro es una obra escrita por médidcos cardiólogos clínicos y subespecialistas, cirujanos cardiovasculares, residentes de cardiología clínica, cardiología pediátrica, ecocardiografía, anestesiología cardiovascular, cirugía cardiovascular y medicina interna, que aborda problemas clínicos cotidianos de patologías cardiovasculares que permitirá que los lectores profundicen en ellos.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
El Chilam Balam de Chumayel (o el libro del adivino de las cosas ocultas) es una colección de libros escritos en lengua maya, por personajes anónimos, durante los siglos XVI y XVII, en la península de Yucatán. Los libros del Chilam Balam relatan hechos y circunstancias históricas de la civilización maya antes de la conquista española. Durante la época colonial, los misioneros católicos españoles destruyeron la mayor parte de los escritos de la religión maya, al considerar que tales memorias eran nocivas para la catequización de los mayas. Los mayas escribieron los libros del Chilam Balam después de la conquista, presuntamente por el interés de los colonizadores, por lo que en su redacción se nota ya la influencia de la cultura española, sobre todo en materia religiosa. Estos libros contienen textos de diferentes épocas y estilos, con un contenido religioso profético, médico e histórico, principalmente cronológico. Su nombre deriva del de un sacerdote, Chilam Balam. Estos textos, traducidos por Antonio Mediz Bolio, pretendieron contener los secretos de los mayas y son una fuente importante para el conocimiento de la religión, historia, folklore, medicina, y astronomía de dicha cultura. Se supone que hubo más libros en la colección de Chilam Balam (que se denominaron con los nombres de los pueblos en que los escribieron), pero solo unos pocos sobrevivieron hasta hoy. Los libros más importantes del Chilam Balam son los siguientes: - Maní - Tizimín - Chumayel - Kaua - Ixil - Tusik - Códice PérezEl Chilam Balam de Chumayel, es quizá el más importante de todos. Balam es el nombre más famoso de los chilames que vinieron antes de la venida de los europeos al continente. Es un nombre de familia pero significa brujo o mago. Asimismo Chilam o Chilán es el título que se daba a los oráculos que interpretaban los libros y la voluntad de los Dioses. También Chilam significa «el que es boca» y Balam es, a su vez, «Jaguar». Por lo que Chilam Balam se puede traducir como «Jaguar acostado» en alusión a un Dios maya encarnado en este felino.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
El libro "Chile Suecia 200 años de amistad" es una viva expresión de 200 años de relaciones entre dos pueblos y naciones que están muy distantes entre sí y que los une una rica e intensa historia. Dos siglos de vínculos entre Suecia y Chile, que se iniciaron con los intercambios comerciales, diplomáticos y de exploradores, quienes cruzando el océano forjaron amistades, crearon familias y fortalecieron esta comunidad. 200 años de historias personales y colectivas, civiles y políticas, relatos históricos que nos invitan a conocer más de cómo nació, se desarrolló y consolidó una profunda amistad entre estos dos países, destinados, por la geografía, a no saber el uno del otro. El espíritu explorador de los suecos y el trato cálido de los chilenos permitieron que se construyera una sólida amistad, que floreció con fuerza en los momentos de mayor dolor y congoja. Este texto nos permite aproximarnos a esta maravillosa historia que chilenos y suecos, músicos, académicos, historiadores, artistas visuales, estudiantes y, por cierto, políticos y embajadores, nos relatan en estas páginas y que dan cuenta de estos dos siglos de estrecha y única relación. El libro está dividido en varias secciones: El Comienzo, en la que se da el marco histórico; Crecen las relaciones políticas y culturales (1970-2021); Nuevas Patrias, Voces de la Diplomacia y al final un collage de fotos que muestran las actividades de dos organizaciones que hacen de puente entre las dos culturas.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej