Sortowanie
Źródło opisu
Legimi
(57)
Forma i typ
E-booki
(57)
Autor
Dickens Charles
(2)
Grossmith George
(2)
Leadbeater C. W
(2)
Levi Eliphas
(2)
Lockwood Ingersoll
(2)
Shelley Mary Wollstonecraft
(2)
Abercromby John
(1)
Addison Charles G
(1)
Ainsworth William Harrison
(1)
Austen Jane
(1)
Bly Nellie
(1)
Darmesteter James
(1)
Doyle Arthur Conan
(1)
Frazer J. G
(1)
Galsworthy John
(1)
Gilman Charlotte Perkins
(1)
Goldman Emma
(1)
Gregory Lady I. A
(1)
Grimm Jacob
(1)
Hawthorne N
(1)
Homer
(1)
Ingraham J. H
(1)
Iqbal Muhammad
(1)
Joyce James
(1)
Kalakaua David
(1)
Kingsford A
(1)
Leblanc Maurice
(1)
Leland Charles Godfrey
(1)
Lilly William
(1)
Lovecraft H. P
(1)
Lönnrot Elias
(1)
Mead G. R. S
(1)
Melville Herman
(1)
Muir M. M. Pattison
(1)
Ovid
(1)
Panchadasi Swami
(1)
Peter Kropotkin
(1)
Plato
(1)
Robertson Morgan
(1)
Scott Leader
(1)
Sienkiewicz Henryk
(1)
Spenser Edmund
(1)
Stoker Bram
(1)
Symons Arthur
(1)
Taylor Thomas
(1)
Tolstoy Leo
(1)
Trumbull H. C
(1)
Trumbull H. Clay
(1)
Webster Jean
(1)
Wilde Oscar
(1)
Younghusband Francis Edward
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(57)
Kraj wydania
Polska
(57)
Język
polski
(57)
57 wyników Filtruj
E-book
W koszyku
Forma i typ
The system which began to be called alchemy in the 6th and 7th centuries of our era had no special name before that time, but was known as the sacred art, the divine science, the occult science, the art of Hermes.A commentator on Aristotle, writing in the 4th century A.D., calls certain instruments used for fusion and calcination "chuika organa," that is, instruments for melting and pouring. Hence, probably, came the adjective chyic or chymic, and, at a somewhat later time, the word chemia as the name of that art which deals with calcinations, fusions, meltings, and the like. The writer of a treatise on astrology, in the 5th century, speaking of the influences of the stars on the dispositions of man, says: "If a man is born under Mercury he will give himself to astronomy; if Mars, he will follow the profession of arms; if Saturn, he will devote himself to the science of alchemy (Scientia alchemiae)." The word alchemia which appears in this treatise, was formed by prefixing the Arabic al (meaning the) to chemia, a word, as we have seen, of Greek origin.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
The Art Of Love / Ovid. - [miejsce nieznane] : FilRougeViceversa : Legimi, 2021.
Autor
Forma i typ
Should any one of the people not know the art of loving, let him read me; and taught by me, on reading my lines, let him love. By art the ships are onward sped by sails and oars; by art are the light chariots, by art is Love, to be guided. In the chariot and in the flowing reins was Automedon skilled: in the Hæmonian ship of Jason Tiphys was the pilot. Me, too, skilled in my craft, has Venus made the guardian of Love. Of Cupid the Tiphys and the Automedon shall I be styled. Unruly indeed he is, and one who oft rebels against me; but he is a child; his age is tender and easy to be governed.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
In preparing this series of lessons for students of Western lands, I have been compelled to proceed along lines exactly opposite to those which I would have chosen had these lessons been for students in India. This because of the diametrically opposite mental attitudes of the students of these two several lands.The student in India expects the teacher to state positively the principles involved, and the methods whereby these principles may be manifested, together with frequent illustrations (generally in the nature of fables or parables), serving to link the new knowledge to some already known thing. The Hindu student never expects or demands anything in the nature of "proof" of the teachers statements of principle or method; in fact, he would regard it as an insult to the teacher to ask for the same. Consequently, he does not look for, or ask, specific instances or illustrations in the nature of scientific evidence or proof of the principles taught. He may ask for more information, but solely for the purpose of bringing out some point which he has not grasped; but he avoids as a pestilence any question seeming to indicate argument, doubt of what is being taught him, or of the nature of a demand for proof or evidence.The Western student, on the other hand, is accustomed to maintaining the skeptical attitude of mindthe scientific attitude of doubt and demand for proofand the teacher so understands it. Both are accustomed to illustrations bringing out the principles involved, but these illustrations must not be fanciful or figurativethey must be actual cases, well authenticated and vouched for as evidence. In short, the Western teacher is expected to actually "prove" to his students his principles and methods, before he may expect them to be accepted. This, of course, not from any real doubt or suspicion of the veracity or ability of the teacher, but merely because the Western mind expects to question, and be questioned, in this way in the process of teaching and learning.Consequently, in this series of lessons, I have sought to follow the Western method rather than the Hindu. So far as is possible, I have avoided the flat positive statement of principles and methods, and have sought to prove each step of the teaching. Of course, I have been compelled to assume the existence of certain fundamental principles, in order to avoid long and technical metaphysical and philosophical discussions. I have also had to content myself with the positive flat assertion of the existence of the Astral Plane, Akashic Records, Prana, etc., which are fundamental postulates of Hindu philosophy and occult sciencefor these are established solely by the experience of those who are able to function on the higher planes themselves. But, beyond this I have sought to prove by direct and positive evidence (adapted to the Western mind) every step of my teaching and methods.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
One of the current objections to Communism, and Socialism altogether, is that the idea is so old, and yet it has never been realized. Schemes of ideal States haunted the thinkers of Ancient Greece; later on, the early Christians joined in communist groups; centuries later, large communist brotherhoods came into existence during the Reform movement. Then, the same ideals were revived during the great English and French Revolutions; and finally, quite lately, in 1848, a revolution, inspired to a great extent with Socialist ideals, took place in France. "And yet, you see," we are told, "how far away is still the realization of your schemes. Don't you think that there is some fundamental error in your understanding of human nature and its needs?"At first sight this objection seems very serious. However, the moment we consider human history more attentively, it loses its strength. We see, first, that hundreds of millions of men have succeeded in maintaining amongst themselves, in their village communities, for many hundreds of years, one of the main elements of Socialismthe common ownership of the chief instrument of production, the land, and the apportionment of the same according to the labour capacities of the different families; and we learn that if the communal possession of the land has been destroyed in Western Europe, it was not from within, but from without, by the governments which created a land monopoly in favour of the nobility and the middle classes.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
The Republic / Plato. - [miejsce nieznane] : FilRougeViceversa : Legimi, 2021.
Autor
Forma i typ
THE Republic of Plato is the longest of his works with the exception of the Laws, and is certainly the greatest of them. There are nearer approaches to modern metaphysics in the Philebus and in the Sophist; the Politicus or Statesman is more ideal; the form and institutions of the State are more clearly drawn out in the Laws; as works of art, the Symposium and the Protagoras are of higher excellence. But no other Dialogue of Plato has the same largeness of view and the same perfection of style; no other shows an equal knowledge of the world, or contains more of those thoughts which are new as well as old, and not of one age only but of all. Nowhere in Plato is there a deeper irony or a greater wealth of humor or imagery, or more dramatic power. Nor in any other of his writings is the attempt made to interweave life and speculation, or to connect politics with philosophy. The Republic is the centre around which the other Dialogues may be grouped; here philosophy reaches the highest point to which ancient thinkers ever attained.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
She was the largest craft afloat and the greatest of the works of men. In her construction and maintenance were involved every science, profession, and trade known to civilization. On her bridge were officers, who, besides being the pick of the Royal Navy, had passed rigid examinations in all studies that pertained to the winds, tides, currents, and geography of the sea; they were not only seamen, but scientists. The same professional standard applied to the personnel of the engineroom, and the steward's department was equal to that of a firstclass hotel.Two brass bands, two orchestras, and a theatrical company entertained the passengers during waking hours; a corps of physicians attended to the temporal, and a corps of chaplains to the spiritual, welfare of all on board, while a welldrilled firecompany soothed the fears of nervous ones and added to the general entertainment by daily practice with their apparatus.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
In most histories of Italian art we are conscious of a vast hiatus of several centuries, between the ancient classic art of Romewhich was in its decadence when the Western Empire ceased in the fifth century after Christand that early rise of art in the twelfth century which led to the Renaissance.This hiatus is generally supposed to be a time when Art was utterly dead and buried, its corpse in Byzantine dress lying embalmed in its tomb at Ravenna. But all death is nothing but the germ of new life. Art was not a corpse, it was only a seed, laid in Italian soil to germinate, and it bore several plants before the great reflowering period of the Renaissance.The seed sown by the Classic schools formed the link between them and the Renaissance, just as the Romance Languages of Provence and Languedoc form the link between the dying out of the classic Latin and the rise of modern languages.Now where are we to look for this link?In language we find it just between the Roman and Gallic Empires.In Art it seems also to be on that borderlandLombardywhere the Magistri Comacini, a mediæval Guild of Liberi Muratori (Freemasons), kept alive in their traditions the seed of classic art, slowly training it through Romanesque forms up to the Gothic, and hence to the full Renaissance.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
St. Petersburgh, Dec. 11th, 17— TO Mrs. Saville, England You will rejoice to hear that no disaster has accompanied the commencement of an enterprise which you have regarded with such evil forebodings. I arrived here yesterday, and my first task is to assure my dear sister of my welfare and increasing confidence in the success of my undertaking. I am already far north of London, and as I walk in the streets of Petersburgh, I feel a cold northern breeze play upon my cheeks, which braces my nerves and fills me with delight. Do you understand this feeling? This breeze, which has travelled from the regions towards which I am advancing, gives me a foretaste of those icy climes. Inspirited by this wind of promise, my daydreams become more fervent and vivid. I try in vain to be persuaded that the pole is the seat of frost and desolation; it ever presents itself to my imagination as the region of beauty and delight. There, Margaret, the sun is forever visible, its broad disk just skirting the horizon and diffusing a perpetual splendour. There—for with your leave, my sister, I will put some trust in preceding navigators—there snow and frost are banished; and, sailing over a calm sea, we may be wafted to a land surpassing in wonders and in beauty every region hitherto discovered on the habitable globe.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
It is customary to regard Mary Shelleys claims to literary distinction as so entirely rooted and grounded in her husbands as to constitute a merely parasitic growth upon his fame. It may be unreservedly admitted that her association with Shelley, and her care of his writings and memory after his death, are the strongest of her titles to remembrance. It is further undeniable that the most original of her works is also that which betrays the strongest traces of his influence. Frankenstein was written when her brain, magnetized by his companionship, was capable of an effort never to be repeated. But if the frame of mind which engendered and sustained the work was created by Shelley, the conception was not his, and the diction is dissimilar to his. Both derive from Godwin, but neither is Godwins. The same observation, except for an occasional phrase caught from Shelley, applies to all her subsequent work. The frequent exaltation of spirit, the ideality and romance, may well have been Shelleysthe general style of execution neither repeats nor resembles him.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
PETRONIUS woke only about midday, and as usual greatly wearied. The evening before he had been at one of Nero's feasts, which was prolonged till late at night. For some time his health had been failing. He said himself that he woke up benumbed, as it were, and without power of collecting his thoughts. But the morning bath and careful kneading of the body by trained slaves hastened gradually the course of his slothful blood, roused him, quickened him, restored his strength, so that he issued from the elæothesium, that is, the last division of the bath, as if he had risen from the dead, with eyes gleaming from wit and gladness, rejuvenated, filled with life, exquisite, so unapproachable that Otho himself could not compare with him, and was really that which he had been called,arbiter elegantiarum.He visited the public baths rarely, only when some rhetor happened there who roused admiration and who was spoken of in the city, or when in the ephebias there were combats of exceptional interest.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
More than three hundred years ago there lived in England a poet named Edmund Spenser. He was brave and true and gentle, and he loved all that was beautiful and good.Edmund Spenser wrote many poems, and the most beautiful of all is the one called The Faerie Queen. He loved so dearly all things that are beautiful and all things that are good, that his eyes could see Fairyland more clearly than the eyes of other men ever could.There are many, many stories in The Faerie Queen, and out of them all I have told you only eight. Some day you will read the others for yourself.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Dracula / Bram Stoker. - [miejsce nieznane] : FilRougeViceversa : Legimi, 2021.
Autor
Forma i typ
3 May. Bistritz. Left Munich at 8:35 P. M., on 1st May, arriving at Vienna early next morning; should have arrived at 6:46, but train was an hour late. Buda-Pesth seems a wonderful place, from the glimpse which I got of it from the train and the little I could walk through the streets. I feared to go very far from the station, as we had arrived late and would start as near the correct time as possible. The impression I had was that we were leaving the West and entering the East; the most western of splendid bridges over the Danube, which is here of noble width and depth, took us among the traditions of Turkish rule.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
"It is in and through Symbols that man, consciously or unconsciously, lives, works, and has his being: those ages, moreover, are accounted the noblest which can the best recognise symbolical worth, and prize it highest." ​ Carlyle ​ Without symbolism there can be no literature; indeed, not even language. What are words themselves but symbols, almost as arbitrary as the letters which compose them, mere sounds of the voice to which we have agreed to give certain significations, as we have agreed to translate these sounds by those combinations of letters? Symbolism began with the first words uttered by the first man, as he named every living thing; or before them, in heaven, when God named the world into being. And we see, in these beginnings, precisely what Symbolism in literature really is: a form of expression, at the best but approximate, essentially but arbitrary, until it has obtained the force of a convention, for an unseen reality apprehended by the consciousness. It is sometimes permitted to us to hope that our convention is indeed the reflection rather than merely the sign of that unseen reality. We have done much if we have found a recognisable sign.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
These observances once represented the spiritual life of Greece, and were considered for two thousand years and more the appointed means for regeneration through an interior union with the Divine Essence. However absurd, or even offensive they may seem to us, we should therefore hesitate long before we venture to lay desecrating hands on what others have esteemed holy. We can learn a valuable lesson in this regard from the Grecian and Roman writers, who had learned to treat the popular religious rites with mirth, but always considered the Eleusinian Mysteries with the deepest reverence. It is ignorance which leads to profanation. Men ridicule what they do not properly understand. Alcibiades was drunk when he ventured to touch what his countrymen deemed sacred. The undercurrent of this world is set toward one goal; and inside of human credulity—call it human weakness, if you please—is a power almost infinite, a holy faith capable of apprehending the supremest truths of all Existence. The veriest dreams of life, pertaining as they do to "the minor mystery of death," have in them more than external fact can reach or explain; and Myth, however much she is proved to be a child of Earth, is also received among men as the child of Heaven. The Cinder-Wench of the ashes will become the Cinderella of the Palace, and be wedded to the King's Son.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Autor
Forma i typ
"Well, Prince, so Genoa and Lucca are now just family estates of the Buonapartes. But I warn you, if you don't tell me that this means war, if you still try to defend the infamies and horrors perpetrated by that AntichristI really believe he is AntichristI will have nothing more to do with you and you are no longer my friend, no longer my 'faithful slave,' as you call yourself! But how do you do? I see I have frightened yousit down and tell me all the news."It was in July, 1805, and the speaker was the well-known Anna Pavlovna Scherer, maid of honor and favorite of the Empress Marya Fedorovna. With these words she greeted Prince Vasili Kuragin, a man of high rank and importance, who was the first to arrive at her reception. Anna Pavlovna had had a cough for some days. She was, as she said, suffering from la grippe; grippe being then a new word in St. Petersburg, used only by the elite.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
Apart from, and yet linked with, the explicit proofs of the rite of blood-covenanting throughout the primitive world, there are many indications of the root-idea of this form of covenanting; in the popular estimate of blood, and of all the marvelous possibilities through blood-transference. These indications, also, are of old, and from everywhere.To go back again to the earlier written history of the world; it is evident that the ancient Egyptians recognized blood as in a peculiar sense life itself; and that they counted the heart,as the blood-source and the blood-centre,the symbol and the substance of life. In the Book of the Dead, the deceased speaks of his heart,or his blood-fountain,as his life; and as giving him the right to appear in the presence of the gods: My heart was my mother; my heart was my mother; my heart was my being on earth; placed within me; returned to me by the chief gods, placing me before the gods
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
As I have come to see it, as a result of my researches, the very idea of a "covenant" in primitive thought is a union of being, or of persons, in a common life, with the approval of God, or of the gods. This was primarily a sharing of blood, which is life, between two persons, through a rite which had the sanction of him who is the source of all life. In this sense "blood brotherhood" and the "threshold covenant" are but different forms of one and the same covenant. The blood of animals shared in a common sacrifice is counted as the blood which makes two one in a sacred covenant. Wine as "the blood of the grape" stands for the blood which is the life of all flesh; hence the sharing of wine stands for the sharing of blood or life. So, again, salt represents blood, or life, and the covenant of salt is simply another form of the one blood covenant.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
The first Wednesday in every month was a Perfectly Awful Daya day to be awaited with dread, endured with courage and forgotten with haste. Every floor must be spotless, every chair dustless, and every bed without a wrinkle. Ninety-seven squirming little orphans must be scrubbed and combed and buttoned into freshly starched ginghams; and all ninety-seven reminded of their manners, and told to say, Yes, sir, No, sir, whenever a Trustee spoke.It was a distressing time; and poor Jerusha Abbott, being the oldest orphan, had to bear the brunt of it. But this particular first Wednesday, like its predecessors, finally dragged itself to a close. Jerusha escaped from the pantry where she had been making sandwiches for the asylums guests, and turned upstairs to accomplish her regular work. Her special care was room F, where eleven little tots, from four to seven, occupied eleven little cots set in a row. Jerusha assembled her charges, straightened their rumpled frocks, wiped their noses, and started them in an orderly and willing line toward the dining room to engage themselves for a blessed half hour with bread and milk and prune pudding.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Autor
Forma i typ
The nineteenth century dislike of realism is the rage of Caliban seeing his own face in a glass.The nineteenth century dislike of romanticism is the rage of Caliban not seeing his own face in a glass. The moral life of man forms part of the subject-matter of the artist, but the morality of art consists in the perfect use of an imperfect medium. No artist desires to prove anything. Even things that are true can be proved. No artist has ethical sympathies. An ethical sympathy in an artist is an unpardonable mannerism of style. No artist is ever morbid. The artist can express everything. Thought and language are to the artist instruments of an art. Vice and virtue are to the artist materials for an art. From the point of view of form, the type of all the arts is the art of the musician. From the point of view of feeling, the actor's craft is the type. All art is at once surface and symbol. Those who go beneath the surface do so at their peril. Those who read the symbol do so at their peril. It is the spectator, and not life, that art really mirrors. Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex, and vital. When critics disagree, the artist is in accord with himself. We can forgive a man for making a useful thing as long as he does not admire it. The only excuse for making a useless thing is that one admires it intensely.All art is quite useless.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
It is an interesting reflection for those to make who think that we must necessarily have been the aggressive party, that the far-distant primary cause of all our attempts at intercourse with the Tibetans was an act of aggression, not on our part, not on the part of an ambitious Pro-consul, or some headstrong frontier officer, but of the Bhutanese, neighbours, and then vassals, of the Tibetans, who nearly a century and a half ago committed the first actan act of aggressionwhich brought us into relationship with the Tibetans. In the year 1772 they descended into the plains of Bengal and overran Kuch Behar, carried off the Raja as a prisoner, seized his country, and offered such a menace to the British province of Bengal, now only separated from them by a small stream, that when the people of Kuch Behar asked the British Governor for help, he granted their request, and resolved to drive the mountaineers back into their fastnesses. Success attended his efforts, though, as usual, at much sacrifice. We learn that our troops were decimated with disease, and that the malaria proved fatal to Captain Jones, the commander, and many other officers. One can hardly breathe, says Bogle, who passed through the country two years laterfrogs, watery insects, and dank air. And those who have been over that same country since, and seen, if only from a railway train, those deadly swamps, who have felt that suffocating, poisonous atmosphere arising from them, and who have experienced that ghastly, depressing enervation which saps all manhood and all life out of one, can well imagine what those early pioneers must have suffered.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej