Sorting
Source
Katalog zbiorów
(10)
Form of Work
Książki
(10)
Poezja
(7)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(2)
Dramat (rodzaj)
(1)
Status
available
(6)
unavailable
(4)
Branch
Wypożyczalnia dla Dorosłych
(10)
Author
Bruks Barbara
(1)
Crudu Dumitru (1968- )
(1)
Cvijetić Darko (1968-)
(1)
Erämaja Anja (1963- )
(1)
Friel Brian (1929-2015)
(1)
Gaile Inga (1976- )
(1)
Godek Jacek
(1)
Halik Alicja
(1)
Heydel Magdalena (1969- )
(1)
Kardaś Dominika
(1)
Kerski Basil (1969- )
(1)
Kornaś-Warwas Joanna
(1)
Kornhauser Jakub (1984- )
(1)
Kurowska Emilia (tłumaczka)
(1)
Kwaśniewska-Urban Paulina
(1)
Lachman Michał (1974- )
(1)
Linda Vilhjálmsdóttir (1958- )
(1)
Nowakowska Magdalena (1978- )
(1)
Pluszka Adam (1976- )
(1)
Ratiani Zviad
(1)
Rembiałkowska Agnieszka (1980- )
(1)
Smarzewska Agnieszka (1987- )
(1)
Sobesto Joanna
(1)
Szal Katarzyna (1979- )
(1)
Waligórski Miłosz (1981-)
(1)
Žagrakalyte Agne (1979- )
(1)
Year
2020 - 2026
(3)
2010 - 2019
(7)
Time Period of Creation
2001-
(9)
1901-2000
(2)
1945-1989
(1)
1989-2000
(1)
Country
Poland
(10)
Language
Polish
(10)
Finnish
(1)
Georgian
(1)
Latvian
(1)
Lithuanian
(1)
Audience Group
Dorośli
(1)
Młodzież
(1)
Demographic Group
Literatura bośniacka
(1)
Literatura chorwacka
(1)
Literatura fińska
(1)
Literatura gruzińska
(1)
Literatura irlandzka
(1)
Literatura islandzka
(1)
Literatura liewska
(1)
Literatura mołdawska
(1)
Literatura polska
(1)
Literatura łotewska
(1)
Subject
Język
(2)
Ból psychiczny
(1)
Folklor
(1)
Język poetycki
(1)
Kartografia
(1)
Kolonializm
(1)
Komunikacja werbalna
(1)
Mieszczaństwo
(1)
Natura ludzka
(1)
Pamięć autobiograficzna
(1)
Pamięć zbiorowa
(1)
Przekłady polskie
(1)
Szkoły wiejskie
(1)
Trójkąt miłosny
(1)
Tłumacze i tłumaczki
(1)
Wsie
(1)
Świadomość społeczna
(1)
Subject: time
1801-1900
(2)
1701-1800
(1)
1901-2000
(1)
1989-2000
(1)
2001-
(1)
Subject: place
Gdańsk (woj. pomorskie)
(1)
Irlandia
(1)
Polska
(1)
Genre/Form
Wiersze
(7)
Antologia
(2)
Dramat (gatunek literacki)
(1)
Wywiad dziennikarski
(1)
Domain
Historia
(1)
Literaturoznawstwo
(1)
10 results Filter
Book
In basket
(Europejski Poeta Wolności)
Tekst równolegle w j. polskim i rumuńskim. W tej poezji z pozoru nic się nie dzieje, jej bohater przypatruje się karaluchom i motylom, pasie świnie i... pisze o tym wiersze - ale w tym niedzianiu się głęboko wybrzmiewa samotność i potrzeba bliskości z drugim człowiekiem. Dymitr - alter ego autora lub jego krzywe odbicie - naszkicowany jest prymitywistyczną kreską, do szczęścia potrzeba mu niewiele. Po lekturze kilkudziesięciu wierszy o Dymitrze, który snuje się po pustych pokojach swojego życia, mamy go szczerze dość, a nasza irytacja idzie w parze z podziwem i zazdrością, bo jakiej odwagi potrzeba, by nic nie robić i jeszcze się tym chwalić. Warto zaprzyjaźnić się z Dymitrem - antybohaterem w czasach, gdy nadrzędną wartością jest pragmatyzm. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
All copies are currently on loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
(dostępność ok. 07.04.2026)
Book
In basket
(Europejski Poeta Wolności)
Tekst równolegle w j. polskim i chorwackim. Opowieść o pokoleniowym bólu, wojennym zranieniu, które - nigdy nie zagojone - domaga się głosu. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
All copies are currently on loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
(dostępność ok. 07.04.2026)
Book
In basket
(Europejski Poeta Wolności)
Tekst równolegle w j. fińskim i polskim. Zapiski śpiewaczki Anji Erämai to błyskotliwy raport o kondycji współczesnego świata. Wiersze fińskiej poetki pełne są poczucia humoru, dystansu do społecznych konwenansów i spostrzegawczych analiz codzienności. Napisane rytmicznym językiem, przywodzą na myśl piosenki, co można łączyć z przeszłością autorki, która występowała wcześniej jako śpiewaczka. Wiersze Erämai to rodzaj kierunkowskazu do odnalezienia swojej drogi w świecie pełnym nakazów i powinności. Wsłuchani w śpiew o ludzkich niedomaganiach i słabostkach, pragnieniach i dążeniach, odkrywamy, o ile łatwiejsze może być życie, kiedy odrzucimy nierealne ideały. Autorka bawi się znaczeniami i brzmieniem słów. Opowiada o osobistej wolności, odrzuceniu oczekiwań i wyzbyciu się stereotypów. Poetka zdejmuje maski i kruszy pozy, by z radosną kokieterią odsłonić to, co w nas prawdziwe. Być może warto nie planować wszystkiego w swoim życiu i nie zawsze wciągać brzuch do zdjęć? [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
There are copies available to loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
Book
In basket
Chociaż akcja Tłumaczeń dzieje się w małej, wymyślonej przez autora wiosce w 1833 roku, czyli wtedy, kiedy Irlandia stanowiła integralną część Zjednoczonego Królestwa, przedstawiona opowieść o wiejskiej szkole aż nadto dobrze ilustruje kulturowe i polityczne dylematy dzisiejszego świata. Na przykładzie prowincjonalnej społeczności uwidaczniają się ważne problemy nurtujące współczesność: od globalnego kapitalizmu, przez migrację, dominację ekonomiczną i militarną, aż po przemoc symboliczną i kolonialną ideologię, której retoryka wciąż nie straciła nic z pierwotnego barbarzyństwa [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
All copies are currently on loan: sygn. 82-2 (1 egz.)
(dostępność ok. 27.04.2026)
Book
In basket
(Europejski Poeta Wolności)
Tekst równolegle w j. łotewskim i polskim. Poezja Ingi Gaile to księga scenariuszy. Jej wiersze swobodnie poruszają się w czasoprzestrzeni, pytając z uporem pięciolatka: „A czemu?” oraz z rozwagą i nostalgią człowieka po przejściach: „Co by było, gdyby…?”. Mnożąc absurdy, brnąc w refreny, poetka obnaża schematyczność myślenia, uświadamia, jakimi koleinami porusza się nasz umysł. Z drugiej strony pokazuje rzeczywistość jako zagadkę, której nigdy nie rozwiążemy. Autorka Wielkanocy udowadnia, że świat można zbudować od podstaw jak domek z klocków, w oparciu o dowolny zestaw słów i skojarzeń. Że to, jak żyjemy, jest wyłącznie kwestią wyobraźni. Poezja i życie to ocean możliwości, po którym żeglujemy i w którym toniemy. Wiersze Ingi Gaile uczą nas samodzielnego ciosania łódek. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
All copies are currently on loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
(dostępność ok. 07.04.2026)
Book
In basket
Gdańska mozaika pamięci jest bogata, a dzięki niniejszej antologii - jak wierzę - będzie mogła poukładać się na nowo. Chciałbym, aby ta książka zachęcała Czytelników do odczytania na nowo przestrzeni kulturowej miasta, aby inspirowała do rozwoju własnej lokalnej tożsamości. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
There are copies available to loan: sygn. 94(438) (1 egz.)
Book
In basket
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
There are copies available to loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
Book
In basket
Tobie wolno = შენთვის შეიძლება / Zwiad Ratiani ; przełożyła Magda Nowakowska.
(Europejski Poeta Wolności)
Tekst równolegle w j. gruzińskim i polskim. Twórczość Zwiada Ratianiego jest do bólu egzystencjalna. Autor rewitalizuje topos poezji jako stygmatu czy piętna i robi to na tyle przekonująco, że można zapomnieć o literackim rodowodzie toposu, współczując bohaterowi tych wierszy i z nim współodczuwając konsekwencje romansu z Erato, muzą, która nienawidzi konkurencji. Podmiot Ratianiego tonie w jej objęciach. Wypróbowując na potrzeby wierszy różne wersje siebie, rani bliskich i unicestwia swoje prywatne życie. Co dostaje zamian? Świadomość, że w cierpieniu i umieraniu zawsze jesteśmy samotni oraz że poezja-kochanka, choć zaborcza, nie zdradza, a po śmierci pamięta o swoim poecie i przynosi na jego grób kwiaty, ilekroć sięgamy po jego tomik. Ratiani pisze tak, jak żyje. I żyje tak, jak jest mu pisane. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
There are copies available to loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
Book
In basket
(Europejski Poeta Wolności)
Tekst równolegle w j. litewskim i polskim. Agne Žagrakalyte jest szamanką, obeznaną w sztuce rzucania i odczyniania uroków. Świetnie dogaduje się z dziką naturą, nie mniej sprawnie porusza się w gąszczu tekstu. Jest zachłanna, nienasycona, śmiała, poznaje przez dotyk, przez ciało i krew. Ma ucho wyczulone na zgrzyty tektoniki, szum turbin pamięci, piski narcyzmu, trzaski wirów nicości. Poraniona odłamkami dźwięków, nie wyłącza intensywności odbioru – decyduje się na dojrzałą, niepozbawioną autoironii afirmację „na krótko danego nam świata”. Wie, że potrafi krzyczeć, więc może sobie pozwolić na szept. Niełatwo jest napisać wiersz szczęśliwy, nie popadając przy tym w czułostkowość i kicz. U tej poetki zachwyt wyraża się w metaforach napęczniałych sokiem jak młody owoc, rozgrywa się w samej tkance języka. Dlatego nie tylko wierzymy w ten zachwyt, ale również chcemy w nim uczestniczyć. Zmysłowe wiersze Žagrakalyte przekonują o realności świata, a więc wywiązują się z zadania stawianego przez Boga lub boginie tylko wybitnym artystom. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
There are copies available to loan: sygn. 82-1 (1 egz.)
Book
In basket
(Dwutygodnik.com : seria książkowa ; 003)
Czy warto przekładać szmirę? Jak brzmi dziesięć przykazań tłumacza? Czy przekład ma być wierny, czy piękny? Czy opłaca się być tłumaczem? Czy tłumaczenie to zajęcie dla paranoików? Czy tłumacz może poprawiać autora? Czy jest rzemieślnikiem, twórcą czy artystą? Jaka jest jego pozycja w Polsce i na świecie? Osiemnastu tłumaczy i siedemnaście rozmów, między innymi z Małgorzatą Łukasiewicz o W.G. Sebaldzie, z Dariuszem Żukowskim o Susan Sontag, z Anną Węgleńską o Astrid Lindgren, z Maciejem Świerkockim o Jamesie Joysie, z Katarzyną Jażdżewską o Fizjologu, z Bogusławą Sochańską o Hansie Christianie Andersenie, z Piotrem W. Cholewą o Terrym Pratchetcie, z Anną Wasilewską o Janie Potockim, z Pauliną Braiter o J.R.R. Tolkienie, z Jackiem Giszczakiem o Alainie Mabanckou. Wte i wewte to nie tylko fascynujące rozmowy z fascynującymi ludźmi, ale także przekrój przez spory kawałek literatury – duńskiej, kanadyjskiej, francuskiej i kolonialnej, katalońskiej, chińskiej, starogreckiej, niemieckiej czy szwedzkiej. [od wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
There are copies available to loan: sygn. 82(091) (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again